Follow Filmspotting on Twitter and Facebook
5. Doesn't "Van" mean "from" in Dutch. So Sam is now "Samuel from Hallgren"?
Quote from: "Znicket Picket"5. Doesn't "Van" mean "from" in Dutch. So Sam is now "Samuel from Hallgren"?Yes, just as the german "von". And just as "von" it means "from" but can also be used as "of the"... so Sam of the Hallgrens still makes sense...
Oh come on- I think we all know it's nonsensical and far from serious- just like Sam. Fits perfect!